Des réactions de partout

Des membres de la grande communauté du SPV nous ont écrit pour nous faire part de leurs réactions face à l’attentat de Québec du 29 janvier:

C’est avec une grande tristesse et peine que j’apprends de vous cet événement tragique. Une question me vient subitement en tête : « Où va le monde ? « . Le SPV TOGO par ma personne veut vous exprimer toute sa compassion envers toutes les victimes de cet attentat terroriste et sa solidarité dans la prière avec le peuple canadien. Union de prière !
« Ensemble vivons debout, Toujours debout avec le Christ »
Fraternellement,
Frère Edmond NYAKOSSAN,sc, responsable de SPV TOGO.

C’est avec beaucoup de tristesse que j’ai appris cela hier soir. Voir comment il y a des gens qui ne veulent pas vivre la paix, alors ils font choix de la violence. Nous devons prier pour leur conversion. Unissons-nous avec la famille des victimes. Restons debout!
Altidor Jean-Baptiste, Haïti

L’’épreuve du terrorisme nous laisse toujours sans voix et avec beaucoup de questions pour lesquelles nous ne trouverons pas toujours de réponses. Union de prières.
N’Dede Florence, Abidjan

Nous sommes toujours en communion avec vous et avec nos frères et sœurs musulmans. Nous chercherons à cultiver l’esprit de paix pour lutter contre la haine qui règne partout dans le monde. Toujours en union de prières
M. Ernestine, Madagascar

De cœur avec vous ! Avec ce qui s’est passé chez vous … C’est insensé. Les gens ont perdu la tête… C’est un grand dommage, ces actes fanatiques qui provoquent tant de haine et de souffrance et qui font reculer l’humanité… Continuons à travailler à l’éducation des consciences pour aider les gens, les jeunes,  à sortir de cette spirale absurde…
Union de prières et courage !
Carlos Orduna, c.s.v., Abidjan

Vraiment! Qui aurait dit que le Québec serait aussi touché par cette folie de violence? Oui, c’est vraiment triste et doit faire une onde de choc très grande dans la conscience collective des Québécois…. nous ne sommes pas tous très pacifistes… il y a de tout.
Benoit Tremblay, c.s.v., Lima

Merci pour ton message nous rappelant la nécessité  d’ouvrir nos portes et nos cœurs pour accueillir nos frères et sœurs musulmans et d’autres confessionnalités chrétiennes. Quelle tristesse ! Notre société est désormais marquée par ce geste inexplicable… Avec toi, nous portons dans notre prière tous ces gens touchés de près par cet horrible attentat : ceux qui ont posé ce geste et leur famille comme ceux qui en vivent les conséquences. Restons en communion et dans l’espérance chrétienne.  Dieu en Jésus Christ n’a pas dit son dernier mot… il est avec nous sur nos routes humaines.
Marie-Alma Dubé, R.S.R., et le personnel du Centre d’éducation chrétienne de Rimouski

C’est avec consternation et grande tristesse que nous avons ​appris hier la nouvelle de l’attentat terroriste dans une mosquée de la capitale québécoise. Je constate avec amertume qu’aucun pays n’est épargné et que le mal et la violence sont semés partout à la place de l’amour et de la paix. Nous sommes de cœur avec vous, nous qui commencions à nous habituer ici en France à ces actes barbares de violence gratuite et de bêtise humaine. Où va notre monde? Que deviendra-t-il? Sommes-nous obligés d’être en perpétuel état d’urgence, où méfiance et ostracisme seront de mise alors que nous sommes appelés à bâtir une communauté fraternelle où l’amour, la paix et la joie seront les valeurs à cultiver? J’ai mal! Merci pour ton mot si apaisant et si réconfortant.
Jean Didier Sohotodé, csv

Vraiment, je me sens touché par cet évènement. Je sais combien les Québécois(ses) sont hospitaliers et je peux témoigner aussi de leur sens de la solidarité et la générosité  Au nom de tous les membres du SPV d’Haïti et en mon nom propre, je souhaite du courage au peuple Québécois.  Oui, il faut continuer à ouvrir les portes du dialogue pour faire place à l’amour sincère. Nous sommes  invités à être plus vigilants, sans exclusion pour autant.  Partout, il y a des menaces, la guerre, la misère, la faim. Comme chez nous en Haïti, on a beaucoup d’inquiétude aussi, car la vie est de plus en plus difficile. Les dirigeants ne manifestent pas la volonté d’alléger la souffrance du peuple Haïtien. Malgré tout, nous croyons en la miséricorde de Dieu.
Hernio Carrié, Haïti

Thank you, brother! We need to stand in solidarity and promote human dignity wherever we are. « People are bolder when they dream they are doing God’s work. » (Fr. Querbes). Thank you for dreaming.
John Eustice, c.s.v, États-Unis

Laisser un commentaire